| | |
| massa | 23.03.2023 13:37:54 |

Grupa: Użytkownik
Posty: 2892 #8064603 Od: 2021-4-16
| Specjalistami w bardzo precyzyjnym i fachowym tłumaczeniu tekstów czy prac naukowych na język angielski są https://biolingual.pl/oferta/tlumaczenia-tekstow/. Z ich pomocą otrzymasz tekst który będzie nie tylko poprawny gramatycznie, ortograficznie czy interpunkcyjnie ale także będzie brzmiał naturalnie i profesjonalnie. Specjalizują się oni w korekcie i redagowaniu tekstów z zakresu medycyny, chemii, fizyki, biofizyki, kosmetologii, farmakologii, biochemii oraz biologii. Szczerze polecam to miejsce. Jestem pewna że będziecie bardzo zadowoleni z współpracy.
|
| | |
| Electra | 09.01.2026 01:03:55 |

 |
|
| | |
| mikka | 14.06.2025 14:49:26 |

Grupa: Użytkownik
Posty: 284 #8283404 Od: 2021-7-18
| Dla tych, którzy nie wiedzą jak zabrać się za formalny list po angielsku – ten artykuł to konkretna pomoc: https://www.fatix.pl/blog/aktualnosci/283/list-formalny-w-jezyku-angielskim-przyklady-porady-wazne-zwroty. Zwroty, porady, struktura – wszystko jasno i przejrzyście. Także zdecydowanie warto się z nim zapoznać.
|
| | |
| kiwi | 31.10.2025 15:04:47 |

Grupa: Użytkownik
Posty: 314 #8327790 Od: 2022-4-2
| Szukałam informacji o współpracy z tłumaczami i trafiłam na PaaulinaPamula.pl. Autorka pisze ciekawie o językach i realiach pracy w tej branży, fajna lektura dla osób zaczynających przygodę z tłumaczeniami. |
| | |
| mikka | 03.01.2026 09:10:10 |

Grupa: Użytkownik
Posty: 284 #8342634 Od: 2021-7-18
| Przygotowując dokumenty do dalszej nauki zaczęłam rozglądać się za tłumaczeniem i znalazłam Translator in Warsaw oraz tłumaczenie świadectwa szkolnego na polski. Wszystko wygląda dość przejrzyście i bez przesadnie formalnego tonu. Zanim się zdecyduję, chciałabym poczytać, jak takie tłumaczenia sprawdzają się w urzędach.
|